26 mars 2006

Challenge 59: signe du printemps

Même si la météo n'indique pas toujours le printemps; il y a un signe qui ne trompe pas. Le passage à l'heure d'été. Voici toutes les montres que je dois mettre à l'heure aujourd'hui.

Even if the weather does not always show the signs of spring; there is a clue that indicates that spring is there. The change to the summer-time. Here all the watches I must update today.

18 mars 2006

Challenge #58: Un chapeau

J'ai déjà dessiné un chapeau pour un challenge, mais voici un autre drôle de chapeau. Mais, chut, je n'en dirai pas plus, il nous servira à préparer une surprise d'ici peu!

I already drew a hat for a previous challenge, but here is another funny hat. But, chut, I will not say any more, it will be used soon to prepare a surprise for someone!

Sanguines

Parfois, trop de compliments peuvent semer le doute dans mon esprit: est-ce que les dessins suivants seront aussi bons? Après les aquarelles précédentes et mon autoportrait, j'ai raté deux dessins. La crise n?était pas loin, alors, un soir, j'ai cherché une photo sur internet, et j'ai dessiné cette femme touareg. Cela m'a redonné confiance. Avec l'expérience, je suppose qu'il me sera plus facile de gérer ces moments-là.

Sometimes, too many compliments can introduce the doubt in my mind: will the following drawings be as good? After the previous watercolours and my self-portrait, I made two bad drawings. The crisis was not far, then, an evening, I looked for a photograph on Internet, and I drew this Tuareg woman. That gave me confidence again. With the experience, I suppose that it will be easier for me to manage these moments.

08 mars 2006

Aquarelle - Femme tibétaine

Watercolor - 30cmx24cm - inspired by a photo

03 mars 2006

Challenge #56: autoportrait

21x21cm Conte pastels on Daler-Rowney colored pastel paper

Le plus difficile avec ce challenge c'est l'aspect psychologique. Jusqu'à présent j'ai dessiné et publié ici des objets de ma vie quotidienne. Même l'intérieur de mon frigo! Mais un autoportrait, c'est me dévoiler encore un peu plus. Comme en plus j'ai tendance à être modeste, il a été difficile de me convaincre que je valais la peine d'être dessiné. Mais, le but du challenge est un peu de se surpasser... et, finalement, je suis plutôt satisfait du résultat. Quand je regarde ce dessin, je me reconnais et, tout compte fait, je me rends compte que je m'aime bien ;-)

The most difficult aspect of this challenge is the psychological aspect. Until now I drew and published here objects of my everyday life. Even the interior of my refrigerator! But, in a self-portrait, I reveal a little more of myself. As I tend to be modest, it was even more difficult to convince me that I was worth the be drawn. But, a challenge is a challenge... and, finally, I am rather satisfied with the result. When I look at this drawing, I recognize myself and, at then end, I realize that I like myself ;-)